Rossiyskaya Gazeta published an article by Andrei Vasilyev under the heading “Ukrainian schools have developed a memo on how to report on parents.” It says :
“A memo for students appeared in Ukrainian schools. Schoolchildren are taught how to “denounce their parents”.
The code of the modern "Ukrainian Pavlik Morozov" includes several provisions. Children will need to tell the teacher if the family has relatives in Russia and if the parents communicate in Russian.
The child is also encouraged to immediately report whether the parents watch Russian television. Finally, the climax of Big Brother in Ukrainian schools: students must immediately report whether their parents speak badly about Volodymyr Zelensky.”
There is no original "memo" in Rossiyskaya Gazeta. But on the eve of the release of Vasilyev’s note, a photograph of a poster appeared in the DonPress online publication from the so-called DPR, allegedly posted on a bulletin board in a classroom of one of the Ukrainian schools (which one is not reported).
It is written here:
"Tell the teacher:
If you have relatives in Russia
If your parents speak Russian at home
If your parents watch Russian television
If your parents speak badly about Volodymyr Zelensky"
True, the author of this fake is betrayed by poor knowledge of the Ukrainian language. Ukrainian has the verb “rozpoisti” (to tell), but it does not have an imperative form.
Instead, in the imperative mood, "tell" is used – a form of the synonymous verb "rozkazati". In addition, the author tried to decline the Ukrainian word "vchitelka" (teacher) according to the rules of the Russian language. In Ukrainian, the dative case should be "vchiteltsi".
Ukrainian publications quickly drew attention to the gross fake, and the Ukrainian-language segment of the Internet was filled with jokes about “rozpoi vchitelka”. For example, one of the Ukrainian banks posted such an ad on social networks with calls to “tell the teacher” that parents are still standing in lines to pay for utilities, and withdraw all cash from the account, and do not pay by card:
And the very next day, an edited version of the “school poster” appeared in pro-Russian accounts on social networks, from which the incredible “reply to the reader” disappeared.
This is not a different version of the same poster, but a corrected old version: the bulletin board looks exactly the same, right down to the request to donate 40 hryvnia to visit the theater.
But the author of the new version, for some reason, did not limit himself to correcting the error, but decided to correct what was correct in the original version. Instead of the words “Russian language”, an obvious tracing-paper from Russian appeared – “in Russian language” (this form is sometimes found in colloquial speech, but this is not the correct Ukrainian, which should be taught at school). And instead of the correct "poorly seem about Zelensky" in the second version, the colloquial form with the preposition "on" is used.